ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
ده روز تموم وقتم و گذاشتم برای ترجمه ی یه کتاب.
حالا استادم میگه نمیشه اسم دو مترجم بخوره.
از صدو هفتاد صفحه صد صفحه اش کار منه حالا میگه نمیشه
خیلی شیک پیچوند من و.
میگه دستمزدت هر چقدر باشه پرداخت میکنم منم گفتم لازم ندارم من به خاطر پول این کارو نکردم.حالا انگار پولش چقدر هم میشه.
کمرو چشم و گردن من داغون شد استاد صاحب رفرنس با ترجمه ی خودش شد.
برگی جدید به حماقتهای من اضافه شد...
عزیزم
ناراحت شدم
حق داری ناراحت باشی
بگو نه من سهم شما رو میدم و به اسم خودم چاپش میکنم
فکر میکنه چون استاد باید سرت کلاه بزاره
چه حیف شد
کاش نداده بودی بهش ترجمه رو
بعد از گرفتن کار این حرفهارو زد
اشتباه ازمن بود باید یا قرارداد میبستم یا سفت و سخت اتمام حجت میکردم.
چه بی انصاف من بودم ترجمه ها رو بهش نمیدادم
اول تحویل دادم بعد اینجوری شد
وای چقدر بی انصاف
انسانیت روبه انقراضه واقعا
بله متاسفانه
منم همین کلاه دو سال پیش سرم رفت.به من گفت انتشاراتی گفته اگه میخواید اسم دو نفر روی جلد بیاد باید سهم چاپ کتابشم بده. به من گفت سه تومن بده تا اسمتو بزارم. منمدستم خالی بود.هفتصدتومن داد پامو برید
قبلش گفته بود پول باید بدم منم مشکلی نداشتم ولی گف ناشر کلا با این موضوع مخالفت کرده.
منم بحث نکردم
کوتاه نیاید![](http://www.blogsky.com/images/smileys/106.png)
جلوی این آدم بی صفت
چقدر راحت دسترنج یکی دیگه رو میدزدن
خیلی خیلی حالم بده ولی واقعا کاری از من برنمیاد